انظر ماذا قال العضو الإشتراكي اليوناني للسفير الإسرائيلي:
أرسل سفير ( إسرائيل ) في أثينا ثلاث زجاجات نبيذ للسيد ثيودروس بانقالوس, العضو الإشتراكي في البرلمان اليوناني كهدية. وقد قام السيد بانقلوس بإعادة الهدية ومعها الخطاب التالي:
سيدي السفير
إسمح لي أن اشكرك على هذه الزجاجات الثلاث التي أرسلت لي بمناسبة عيد الميلاد ورأس السنة. تمنياتي الطيبة لك ولأفراد أسرتك وأعضاء السفارة وتهنئة لكم جميعاً بالسنة الجديدة وبالصحة والعافية والتقدم لكم جميعاً.
ولكن لسوء الحظ فقد لاحظت أن النبيذ المهدى لي قد أنتج في هضبة الجولان. وكما أعرف جيداً ومنذ زمن طفولتي البعيدة أن الشخص يجب ألا يرتكب السرقة والنهب أو أن يقبل أي شيئ أتى بهذه الصورة, لذا فأنا هنا لا يمكنني قبول هذه الهدية وإنني أعيدها إليك مع هذه الرسالة.
كما يعلم الجميع وكما ينص القانون الدولي ومثله القررات الأممية بأن حكومتكم لا تزال تحتل هضبة الجولان والتي هي جزء من سوريا خلافاً للقانون الدولي.
وإنني أنتهز هذه الفرصة لأتمنى الأمن والسلام لدولتكم وشعبكم من غير تهديد من قبل أي جهة كانت خصوصاً حماس. وإنني أتمنى أن تمتنع ( إسرائيل ) عن ممارسة العقاب الجماعي الذي تمارسه ضد الفلسطينيين, كما كانت تمارسه بكل المقاييس دولة هتلر ضد اليهود. إن ما تمارسه ( إسرائيل ) اليوم في غزة يذكرني بالمحرقة التي تعرض لها اليونانيون ( من كالافريتا, دوكساتو وديستومو. وبالأخص تلك التي مورست في معتقل وارسو – بولندا ضد اليهود هناك.
مع كل هذه الأفكار المذكورة أعلا أختم بأمنياتي الطيبة لك ولأفراد اسرتك ولمواطني دولتك ومواطني المنطقة عامة.
أحبتي يا له فعلاً من خطاب قوي وصريح لا يجرؤ أي مسئول عربي على قوله لمسئول في الدولة الصهيونية!؟ فتحية لليونان وهي التحية الثانية بعد التحية الأولى لأمنا الحنون (القديمة) تركيا.
الخطاب باللغة الأنجليزية
The Israeli Embassy in Athens sent three bottles of wine to Theodoros Pangalos, Socialist member of the Greek Parliament.
Mr. Pangalos returned the bottles with the following letter:
Dear Mr. Ambassador,
Allow me to thank you for the three wine bottles you sent me for the holidays. My best wishes to your family, to members of your embassy and a good and happy New Year. Good health and progress for all.
Unfortunately, I have noticed that the wine you offered me was produced on the Golan Heights. I have always known since my childhood years that one should neither commit nor accept the proceeds of robbery. I, therefore, cannot accept this gift and must send it back to you.
As everybody knows, and according to International Law and numerous decisions of the International Community, your country continues to illegally occupy the Golan Heights belonging to Syria.
I take this occasion to express my hope that Israel may achieve security inside recognized borders and that terrorist activities against its territory, be it by Hamas or others, will be contained and prevented; and I also hope that your government will cease its practice of collective punishment such as was practiced on a total scale by Hitler and his armies. Actions as those being taken at present by the Israeli army in Gaza remind me of the Holocaust suffered by the Greeks of Kalavrita, Doxato, Distomo and certainly also that perpetrated in the Warsaw Ghetto.
With these thoughts, permit me to express my best wishes to yourself, the citizens of Israel and the entire region
Athènes, 30/12/2008
بانتظار ردودكم على الموضوع
أرسل سفير ( إسرائيل ) في أثينا ثلاث زجاجات نبيذ للسيد ثيودروس بانقالوس, العضو الإشتراكي في البرلمان اليوناني كهدية. وقد قام السيد بانقلوس بإعادة الهدية ومعها الخطاب التالي:
سيدي السفير
إسمح لي أن اشكرك على هذه الزجاجات الثلاث التي أرسلت لي بمناسبة عيد الميلاد ورأس السنة. تمنياتي الطيبة لك ولأفراد أسرتك وأعضاء السفارة وتهنئة لكم جميعاً بالسنة الجديدة وبالصحة والعافية والتقدم لكم جميعاً.
ولكن لسوء الحظ فقد لاحظت أن النبيذ المهدى لي قد أنتج في هضبة الجولان. وكما أعرف جيداً ومنذ زمن طفولتي البعيدة أن الشخص يجب ألا يرتكب السرقة والنهب أو أن يقبل أي شيئ أتى بهذه الصورة, لذا فأنا هنا لا يمكنني قبول هذه الهدية وإنني أعيدها إليك مع هذه الرسالة.
كما يعلم الجميع وكما ينص القانون الدولي ومثله القررات الأممية بأن حكومتكم لا تزال تحتل هضبة الجولان والتي هي جزء من سوريا خلافاً للقانون الدولي.
وإنني أنتهز هذه الفرصة لأتمنى الأمن والسلام لدولتكم وشعبكم من غير تهديد من قبل أي جهة كانت خصوصاً حماس. وإنني أتمنى أن تمتنع ( إسرائيل ) عن ممارسة العقاب الجماعي الذي تمارسه ضد الفلسطينيين, كما كانت تمارسه بكل المقاييس دولة هتلر ضد اليهود. إن ما تمارسه ( إسرائيل ) اليوم في غزة يذكرني بالمحرقة التي تعرض لها اليونانيون ( من كالافريتا, دوكساتو وديستومو. وبالأخص تلك التي مورست في معتقل وارسو – بولندا ضد اليهود هناك.
مع كل هذه الأفكار المذكورة أعلا أختم بأمنياتي الطيبة لك ولأفراد اسرتك ولمواطني دولتك ومواطني المنطقة عامة.
أحبتي يا له فعلاً من خطاب قوي وصريح لا يجرؤ أي مسئول عربي على قوله لمسئول في الدولة الصهيونية!؟ فتحية لليونان وهي التحية الثانية بعد التحية الأولى لأمنا الحنون (القديمة) تركيا.
الخطاب باللغة الأنجليزية
The Israeli Embassy in Athens sent three bottles of wine to Theodoros Pangalos, Socialist member of the Greek Parliament.
Mr. Pangalos returned the bottles with the following letter:
Dear Mr. Ambassador,
Allow me to thank you for the three wine bottles you sent me for the holidays. My best wishes to your family, to members of your embassy and a good and happy New Year. Good health and progress for all.
Unfortunately, I have noticed that the wine you offered me was produced on the Golan Heights. I have always known since my childhood years that one should neither commit nor accept the proceeds of robbery. I, therefore, cannot accept this gift and must send it back to you.
As everybody knows, and according to International Law and numerous decisions of the International Community, your country continues to illegally occupy the Golan Heights belonging to Syria.
I take this occasion to express my hope that Israel may achieve security inside recognized borders and that terrorist activities against its territory, be it by Hamas or others, will be contained and prevented; and I also hope that your government will cease its practice of collective punishment such as was practiced on a total scale by Hitler and his armies. Actions as those being taken at present by the Israeli army in Gaza remind me of the Holocaust suffered by the Greeks of Kalavrita, Doxato, Distomo and certainly also that perpetrated in the Warsaw Ghetto.
With these thoughts, permit me to express my best wishes to yourself, the citizens of Israel and the entire region
Athènes, 30/12/2008
بانتظار ردودكم على الموضوع
تعليق